简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

لا بورت بالانجليزي

يبدو
"لا بورت" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • la porte, indiana
أمثلة
  • Monsieur De La Porte, secretary of the navy.
    السيد ( دي لا بورت ) وزير البحرية
  • Really, lt's true. Puerto Ricans listen to Journey.
    حقا، فعلا "بورتو ريكيون" يستمع للجورني
  • No, Port Lucaya, just you two.
    لا, "بورت لاكاي", لوحدكما
  • No, Porter, you don't get it.
    لا بورتر لا تفهم
  • No, Porter, actually we've been quite busy going over the financial records that Fiona and Michael stole a few weeks ago.
    لا بورتر حقيقة لقد كنا مشغولين جداً بتفحص التسجيلات المالية التي سرقها مايكل وفيونا منذ عدة أسابيع
  • It has five floors, a broad stairway that leads to the living rooms, and a courtyard decorated with a fountain, designed by Giacomo della Porta.
    يتكون القصر من خمسة طوابق، درج واسع يؤدي إلى غرف المعيشة، وساحة دار مع نافورة، مصممة من جياكومو ديلا بورتا.
  • In 1907, the then 22-year-old de la Portilla, married Leo A. Grever, an American oil company executive, and in 1916 became a U.S. citizen and moved to New York City where she lived for the rest of her life.
    في 1907, وفي عمر ال22 عاماً دي لا بورتيلا تزوجت من ليو غريفر, مدير تنفيذي لشركة نفط أمريكية, وفي 1916 أصبحا مواطنين أمريكيين وانتقلوا الىمدينة نيويورك حيث عاشت هناك باقي حياتها.
  • The High Renaissance, as we call the style today, was introduced to Rome with Donato Bramante's Tempietto at San Pietro in Montorio (1502) and his original centrally planned St. Peter's Basilica (1506), which was the most notable architectural commission of the era, influenced by almost all notable Renaissance artists, including Michelangelo and Giacomo della Porta.
    قدم طراز النهضة العليا إلى روما عبر تمبييتو سان بييرتو في مونتوريو لدوناتو برامانتي (1502) وكاتدرائية القديس بطرس (1506) والتي كانت أبرز مهمة معمارية في عصرها، متأثرة تقريباً بجميع فناني عصر النهضة البارزين بما في ذلك مايكل أنجلو وجياكومو ديلا بورتا.
  • Various researchers worked with burning glasses, including Anthemius of Tralles (6th century AD), Proclus (6th century) (who by this means purportedly destroyed the fleet of Vitalian besieging Constantinople), Ibn Sahl in his On Burning Mirrors and Lenses (10th century), Alhazen in his Book of Optics (1021), Roger Bacon (13th century), Giambattista della Porta and his friends (16th century), Athanasius Kircher and Gaspar Schott (17th century), and the Comte de Buffon in 1740 in Paris.
    فعمل العديد من الباحثين على تطوير هذه العدسات بما فيهم أنسيموس من أيدين (في القرن السادس الميلادي)، بروكليوس (في القرن السادس الميلادي) الذي دمر أسطول فيتاليان في حصار القسطنطينية، ابن سهل في كتابه عن المرايا والعدسات في القرن العاشر، ابن الهيثم في كتابه المناظر في عام 1021، روجر باكون في القرن الثالث عشر، جيامباتيستا ديلا بورتا وأصدقائه في القرن السادس عشر، أثانيسيوس كيرتشر وغاسبار شوت في القرن السابع عشر، والكونت جورج دي بوفون في عام 1740 في باريس.